TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 17:27-29

Konteks
17:27 People 1  were eating, 2  they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage – right up to the day Noah entered the ark. Then 3  the flood came and destroyed them all. 4  17:28 Likewise, just as it was 5  in the days of Lot, people 6  were eating, drinking, buying, selling, planting, building; 17:29 but on the day Lot went out from Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:27]  1 tn Grk “They.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.

[17:27]  2 tn These verbs (“eating… drinking… marrying… being given in marriage”) are all progressive imperfects, describing action in progress at that time.

[17:27]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[17:27]  4 sn Like that flood came and destroyed them all, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.

[17:28]  5 tn Or “as it happened.”

[17:28]  6 tn Grk “they.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.

[17:29]  7 sn And destroyed them all. The coming of the Son of Man will be like the judgment on Sodom, one of the most immoral places of the OT (Gen 19:16-17; Deut 32:32-33; Isa 1:10).



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA